Your cart

Your cart is empty


Explore our range of products

15% off

Alma Books Ltd Paperback English

Footprints

Poems Selected and Translated by Anthony Mortimer (Dual-Language Edition)

By Conrad Ferdinand Meyer

Regular price £12.99 £11.04 Save 15%
Unit price
per
15% off

Alma Books Ltd Paperback English

Footprints

Poems Selected and Translated by Anthony Mortimer (Dual-Language Edition)

By Conrad Ferdinand Meyer

Regular price £12.99 £11.04 Save 15%
Unit price
per
 
Dispatched tomorrow with Tracked Delivery - free when you spend over £15
Delivery expected between Tuesday, 23rd June and Wednesday, 24th June
(0 in cart)
Apple Pay
Google Pay
Maestro
Mastercard
PayPal
Shop Pay
Visa

You may also like

  • The most important Swiss poet of the nineteenth century, Conrad Ferdinand Meyer is regarded as a crucial figure in the transition of German-language poetry from the Romanticism of Heine, Novalis and Eichendorff to the Symbolism of Rilke and Stefan George. In poems that took years and sometimes decades to reach a final version, he worked within a limited set of themes and images – high mountains, gloomy lakes, sinister boats, nocturnal ghosts, reflected clouds, dark woods, golden sunsets, lightning, harvesting, lost lovers – to present his own symbolic world with a vividness and intensity that few poets can match. In these sensitive and accurate versions by acclaimed translator Anthony Mortimer, Meyer’s achievement is available to anglophone readers for the first time.
The most important Swiss poet of the nineteenth century, Conrad Ferdinand Meyer is regarded as a crucial figure in the transition of German-language poetry from the Romanticism of Heine, Novalis and Eichendorff to the Symbolism of Rilke and Stefan George. In poems that took years and sometimes decades to reach a final version, he worked within a limited set of themes and images – high mountains, gloomy lakes, sinister boats, nocturnal ghosts, reflected clouds, dark woods, golden sunsets, lightning, harvesting, lost lovers – to present his own symbolic world with a vividness and intensity that few poets can match. In these sensitive and accurate versions by acclaimed translator Anthony Mortimer, Meyer’s achievement is available to anglophone readers for the first time.