Your cart

Your cart is empty


Explore our range of products

Swan Isle Press Paperback English

The Azure Cloister – Thirty–Five Poems

By Carlos German Belli

Regular price £20.00
Unit price
per

Swan Isle Press Paperback English

The Azure Cloister – Thirty–Five Poems

By Carlos German Belli

Regular price £20.00
Unit price
per
 
Dispatched today with Tracked Delivery, free over £15
Delivery expected between Wednesday, 8th October and Thursday, 9th October
(0 in cart)
Apple Pay
Google Pay
Maestro
Mastercard
PayPal
Shop Pay
Visa

You may also like

  • New translations of poems by prominent Peruvian poet Carlos Germán Belli.   This selection of poems by internationally renowned Peruvian poet Carlos Germán Belli tempers a dark, ironic vision of worldly injustice with the “red midnight sun” of hope. Belli’s contemplative verses express faith in language, in bodily joy, and in artistic form. These thirty-five poems explore public and domestic spaces of confinement and freedom, from paralysis to the ease of a bird in its “azure cloister.”    Translations by Karl Maurer retain Belli’s original meter, follow his complex syntax, and meet the challenges of his poetic language, which ranges from colloquial Peruvian slang to the ironic use of seventeenth-century Spanish. This bilingual edition also includes notes and reflections on Belli and on the art of translation. Beyond introducing American readers to a major presence in world poetry, The Azure Cloister offers a fresh approach to the translation of contemporary verse in Spanish.
New translations of poems by prominent Peruvian poet Carlos Germán Belli.   This selection of poems by internationally renowned Peruvian poet Carlos Germán Belli tempers a dark, ironic vision of worldly injustice with the “red midnight sun” of hope. Belli’s contemplative verses express faith in language, in bodily joy, and in artistic form. These thirty-five poems explore public and domestic spaces of confinement and freedom, from paralysis to the ease of a bird in its “azure cloister.”    Translations by Karl Maurer retain Belli’s original meter, follow his complex syntax, and meet the challenges of his poetic language, which ranges from colloquial Peruvian slang to the ironic use of seventeenth-century Spanish. This bilingual edition also includes notes and reflections on Belli and on the art of translation. Beyond introducing American readers to a major presence in world poetry, The Azure Cloister offers a fresh approach to the translation of contemporary verse in Spanish.